当前位置:首页 » 外语电影 » 英文电影字幕哪个翻译质量好
扩展阅读
有部打仗搞笑电影打玻璃 2024-12-26 09:23:58
新冠疫情对电影行业 2024-12-26 09:22:23
欧美H版最新电影下载 2024-12-26 09:11:14

英文电影字幕哪个翻译质量好

发布时间: 2024-12-05 20:26:53

㈠ 哪个字幕组的翻译比较好

依次排名【排名分先后】:1、风雪2、CNXP影视帝国“暴雪出品,必属精品”同样,CNXP无论是字母还是片子的质量,都是出类拔萃的,不是清晰版的他们不做,宁可不是第一时间发布,也要保证质量。3、BTPIG猪猪乐园(火影一战成名,日文第一,英文第三)4、兰荫字5、aptx48696、恶魔岛7、冰鱼8、YDY伊甸园(看过《越狱》的都知道吧,唯一不爽的是每次片子开始他们的logo占的地方太大了)9、冰封10、TLF字幕组TLF字幕组在4年内,就有全世界超过500名电影爱好者为其组的发展贡献了力量。目前,TLF字幕组现役组员超过100名,组员涵盖出生于60年代、70年代和80年代的三代人,学历从中学、大学、硕士到博士都有,可谓是囊括了全中国的语言精英。11、伊甸园翻译质量很高,没有广告,字幕基本没有错别字。12、馨灵风软意译很到位,有古典文学韵味,字幕字体较大、清晰。老生空间里有很多风软翻译的经典台词,尤其是《加勒比海盗3》和《变形金刚》。13、飞鸟影苑国内最好的中英文双语字幕组,淡蓝色双语字幕,很漂亮养眼,但貌似不是自己翻译据说有使用其他字幕组作品。14、3e帝国国内最好的无水印字幕组,翻译质量不错,行书风格字体。补充:个人感觉字幕组兴趣大于盈利多是对于电影的爱好者本人也想参加可惜英文水平不够哦~~补充:论坛网址网络一搜就有了啊

㈡ 现在网上那么多字幕的版本 哪个字幕组翻译的比较好

电影:人人,TLF,圣城,深影,电波
欧美剧:伊甸园,人人,深影,FIX
纪录片:纪录片之家
日剧动漫:猪猪字幕组,诸神字幕组
韩剧:凤凰天使
泰剧:天府泰剧
另外CMCT特效字幕很厉害
衣柜军团专做冰与火之歌汉化,包括电视剧,看权游首推这个字幕组的

㈢ 哪个字幕组翻译的美剧最好

强烈推荐伊甸园,声明,我跟他们绝对一点关系都没有,但个人感觉真的是伊甸园翻译的好些,至少出的错误少些,而且,伊甸园的字幕字体大小更让人觉得舒服,而且片源也相对更充足,翻译出品的剧集更快。
剩下的风软也不错,此外,tlf(the last fantasy)翻译的也不错,伊甸园那帮翻译太忙翻译不过来的时候,比如周四美剧是集中播放的时候,他们就会直接用tlf的翻译

㈣ 请问现在网络上电影的中英翻译字幕组哪个是比较权威的

电影的字幕飞鸟做得最好,bt5156的也不错(不过给我一种感觉意译的成分比飞鸟要多一些,只是感觉,整体来说还是很好的),龙网的也不错
各大字幕组的做的字幕我基本都看过,影视帝国一般没有双字幕,而且有的译得过于简单,字幕人员有在小处偷懒的嫌疑(虽然不影响理解剧情),圣城家园的英文字幕可以(没错误),但是翻译得不好
主要做美剧的伊甸园和破烂熊,都不错,听得准确译得好

㈤ 请问这些美剧那些字幕组翻译比较好

基本上,我自己感觉,就翻译来说,YDY的一般比较正统,风软的犯罪心理是口碑剧,人人双语很给力,但翻译有点太具有译者感情,网络用语和随兴发挥比较多,有时候有点过尤不及的感觉。

双语的话,电影天堂下的都是双语,但应该是盗的其它字幕组的。。但是字体又不一致我也很疑惑。

㈥ 有能翻译电影字幕的地方吗要高质量的英文翻译

字幕的话现在有许多字幕组都翻译得还不错,不过质量参差不齐的。高质量的话你可以去安太译欣翻译,他们家的翻译业内顶尖