㈠ 求外国经典名著翻拍的电影
嘉莉妹妹(电影没什么名)
歌剧院幽灵(大爱,绝对经典)
柏林,亚历山大广场(小说不喜欢看,但是承认看的时候认为是一个好剧本)
细雪(大爱,日本电影史上的经典之作)
丧钟为谁耳鸣(好剧本)
山泉(电影叫玛侬姑娘,小说本身就是为电影而写的)
黑郁金香(电影和小说没关系)
法国中尉的女人(我的最爱啊……看的时候就觉得里面的女主角太有挑战性了)
远大前程(大爱,被拍过很多次)
钢铁是怎样炼成的(烈火一般的革命)
萌芽(法语片,好像不太有名)
苔丝(让我很伤感的作品,也被拍过多次)
道连·格雷的画像(青春的哀歌)
哈姆雷特(还是劳伦斯演得最好,虽然是黑白的)
李尔王(电影好像不怎么样)
一封陌生女人的来信(被拍过多次,但本人不喜欢畸恋的作品)
彼得·潘(儿童电影的经典)
爱丽丝梦游奇境(同上)
地心游记(被拍过N次……)
大战火星人(星球大战第一部,绝对科幻巨制)
时间机器(应该被拍过吧)
雾都孤儿(被拍过多次)
埃及艳后(泰勒虽然演技不出色,但是演埃及艳后确实完美)
圆桌武士(有一部叫王者之心的电影取材于此,但是只是小说的一小部分)
悲惨世界(太有名的巨著拍出来的难度很大)
飘(这个大家肯定都知道,不过我并不喜欢乱世佳人这个译名,觉得还是飘更有味道)
简·爱(电影不怎么样)
八十天环游世界(翻拍多次……)
其实应该还有很多作品我不知道被拍出来的作品。
㈡ 被好莱坞翻拍的中国电影有哪些
1、竞逐“奥斯卡最佳外语片”的华语经典——《无间道》
说起被外国导演翻拍的经典华语片,《无间道》绝对是广大港片迷们最先想到的一部作品。凭借过硬的质量,《无间道》在2002年上映后,连续拿下了“第22届香港电影金像奖·最佳电影”、“第40届台湾电影金马奖·最佳影片”的荣誉。2003年,该片还代表香港电影远征奥斯卡,参与了“第75届奥斯卡最佳外语片”的评选。
在第75届奥斯卡上的亮相,让《无间道》受到了许多好莱坞电影人的关注。2003年,好莱坞“华纳电影”以175万美元拿下了《无间道》的翻拍版权,并将该片的拍摄工作交给了好莱坞著名导演马丁·斯科塞斯。
对于马丁·斯科塞斯,喜欢好莱坞电影的观众应该都不陌生。早年的马丁·斯科塞斯凭借《愤怒的公牛》、《好家伙》、《出租车司机》等作品,在好莱坞备受瞩目,还与史蒂文·斯皮尔伯格(代表作《侏罗纪公园》、《外星人ET》)、乔治·卢卡斯(代表作《星球大战》系列)、弗朗西斯·福特·科波拉(代表作《教父》三部曲)并称“好莱坞四杰”。
近年来的好莱坞银幕之上,《雨果》、《华尔街之狼》、《禁闭岛》、《沉默》等作品,也都是出自马丁·斯科塞斯之手。
面对《无间道》这个警匪故事,马丁·斯科塞斯弱化了原作中浓重的文艺气息,反而是通过写实的表达方式,讲述这个“卧底”与“黑警”斗智斗勇的故事。在奥斯卡影帝评选中表现活跃的“小李子”莱昂纳多·迪卡普里奥、马特·达蒙分别挑战了梁朝伟、刘德华的角色经典。而奥斯卡影帝杰克·尼克尔森,也一展黑帮大佬风范,塑造了一个美利坚版的“韩琛”。
2006年,好莱坞翻拍版的《无间行者》上映。获得了不少北美观众的喜爱。在第79届奥斯卡金像奖上,《无间行者》获得了最佳影片的荣誉,马丁·斯科塞斯也因为该片,拿下了奥斯卡最佳导演的奖杯。
2、被“痞子”昆汀看中的港片经典——《龙虎风云》
华语影坛的“卧底式警匪片”,似乎一直都十分受好莱坞电影人的喜爱。除了《无间道》,经典的警匪港片《龙虎风云》,也曾以翻拍的形式出现在好莱坞的电影银幕之上。
1987年,香港导演林岭东与自己的老同学周润发,合作了一部卧底警匪片《龙虎风云》。在该片中,林岭东导演用写实的电影镜头,为观众展现了卧底警察复杂的情感世界。在第7届香港电影金像奖上,林岭东导演凭借《龙虎风云》一举拿下“最佳导演”的荣誉。周润发也因为该片中的精彩表现,拿下了“金像影帝”的奖杯。
凭借《低俗小说》、《杀死比尔》、《被解救的姜戈》等作品名震好莱坞的“拿来主义大师”昆汀·塔伦蒂诺,早年也曾是一名忠实的港片迷。1987年的《龙虎风云》,给昆汀·塔伦蒂诺留下了深刻印象。而昆汀的处女作《落水狗》,就是改编自《龙虎风云》这部经典港片。
同样都是“卧底打入劫匪团伙,抓捕劫匪”的故事。在《落水狗》中,昆汀对《龙虎风云》的故事结构进行了巧妙的改编。《龙虎风云》里以警察为故事主线,用写实的手法讲述了警方安排卧底,抓捕劫匪的经过。而《落水狗》则以劫匪为故事主线,在讲述一伙劫匪打劫失败的同时,通过插叙的方式,引入卧底警察的剧情。
在《龙虎风云》里,周润发饰演的“卧底”被张耀扬饰演的“警察”打死。而《落水狗》的结尾,卧底橙先生也死在了小巡警的枪下。凭借这部《落水狗》,昆汀·塔伦蒂诺在第17届多伦多国际电影节上,拿下了“国际影评人奖”,而他的导演生涯也因为该作拉开序幕。
3、被“狮门影业”看中的华语恐怖片——《见鬼》
被好莱坞电影人看中的华语电影,不只警匪片这一种题材。华语恐怖片,也曾以翻拍的形式,走入过好莱坞的大银幕。
2002年,香港导演彭顺执导拍摄了恐怖片《见鬼》,该片凭借过硬的质量,获得了第22届香港电影金像奖、第39届台湾电影金马奖的多项提名。在片中担任女主角的李心洁,也凭借自己出色的表现拿下了“第39届金马影后”的荣誉。
《见鬼》在2002年上映后,获得了许多影迷的好评,也引来了不少好莱坞片商的注意。随后,好莱坞“狮门影业”一举拿下了《见鬼》的翻拍版权。
喜欢恐怖片的观众,对于好莱坞的“狮门影业”应该都不陌生。《美国精神病人》、《电锯惊魂》、《人皮客栈》、《林中小屋》等作品,都是“狮门影业”制作发行的恐怖经典。2008年,“狮门影业”推出了《见鬼》的好莱坞翻拍版《异度见鬼》。
不过这部翻拍版的《异度见鬼》,在上映之后的表现并不理想,口碑、票房双双遇冷。因为出演该片,女主角杰西卡·阿尔芭还被提名了好莱坞第29届金酸莓奖的“最差女主角”。
㈢ 翻拍毁经典电影,王晶新版《倚天屠龙记》上榜,你看过几部
经典电影之所以能够被称为经典,是因为故事剧情很精彩,演员演技很优秀突出,给电影界产生积极的影响,但是大多数的经典电影翻拍出来的,都是不尽人意,一般都超过不了前作,之所以能够称为经典,可不是随随便便能够超越的。就在除夕那天,王晶新版《倚天屠龙记》在网络上映了,一共两集,每集都将近两个小时。但是看完之后只能用一个字“烂”来形容。本期,小编盘点5部毁经典电影,还没入坑的请慎重选择观看。
1、《倚天屠龙记之九阳神功》和《倚天屠龙记之圣火雄风》
儿时看完《倚天屠龙记之魔教教主》后,就一直在等续集,但是没等到。终于29年后这部电影续集安排上了。不单单是续集,还把《魔教教主》的剧情重拍了一遍,改名《九阳神功》,然后延续剧情第二部《圣火雄风》。这两部电影都由邵氏兄弟出品,想上世纪“邵氏出品,必属佳品”真的已成过去式了。本片真是烂得不行,虽然很多男演员都很脸熟,但个个都老得不成样子了,加之女演员的网红脸,小昭和周芷若傻傻分不清,演技也是差得要命。除了情怀,真的啥也没有,连海报都是满满的网大风,难怪不在影院上映。
经典电影之所以能够被称为经典,是因为这部电影在各方面都是优秀的作品,翻拍能够超越经典电影的难度极大,而且翻拍出来的电影还会毁坏经典电影在观众心中的形象,所以说经典电影还是少翻拍吧。
㈣ 有哪些适合翻拍的电影经典片段
1.《泰坦尼克号》
想必这是很多人都看过的电影,露丝与杰克真挚的爱情不知道看哭了多少人。其中有一个片段,直接把我哭成了泪人。就是当最后,整条船都竖起来了,杰克找到一块木板,让露丝爬上去,当时是大冬天,河水都是冰凉的。杰克在木板下面,稳住木板,最后杰克却被冻成冰雕。
㈤ 这些翻拍的电影,是比原作更出色,还是远远不及
影视圈里,经常会有一部好电影,被翻拍成多个版本的现象,毕竟一个好剧本是可遇不可求的,
翻拍版本的质量对比原版有优有劣,但由于有优秀的故事打底,所以就算再差一般都能达到及格线以上的。
今天老赛就带大家看看这些有多个版本的电影,看看童鞋们是否全都有看过呢?
2002年由刘德华、梁朝伟主演的《无间道》,可以说是一代经典,不但口碑爆炸,在香港也轰下了5500万港元的票房。
之后,由小李子跟马特·达蒙主演的《无间道风云》就于2006年上映。
《无间道风云》对比《无间道》,大体的脉络没有改动得太多(除了结局)相对来说,对比原版少了很多煽情的地方,由此带来的一个优点跟一个缺点:表面上看起来更贴近现实,但戏剧的感染力没有原版好。
而以整体质量来说的话,显然《无间道》还是要胜于《无间道风云》的。
不过,有意思的是,当初《无间道》申报了奥斯卡最佳外语片,结果直接被否,连提名都没有入围。
而美国人自己拍的《无间道风云》,当年直接斩获奥斯卡最佳影片、最佳导演等多项大奖。
只能“友好”地微笑一下了。
《误杀瞒天记》是一部印度的犯罪悬疑电影,2019年被国内翻拍成《误杀》。
《误杀》这部电影大家都很熟悉了,当初上映的时候也引起了一阵热潮,在国内的票房高达13亿多,豆瓣比原作的8.5分要低一点,但7.7也不算太难看。
当然,由于国情不同,《误杀》相比原作还是有不少改动的,比如舞台摆在了泰国,以及主角一家的阶级,还有结局等等。
不过,对比电影,更有意思的是导演陈思诚,当初在看到豆瓣《误杀瞒天记》比《误杀》分数要高的时候,吐槽国人“崇洋媚外”。
这个,老赛就建议看看上面《无间道》跟《无间道风云》的分数。
2005年,美国有一部非常有意思的电影上映了。
这影片叫做《一线声机》,由大家熟悉的光头硬汉杰森·斯坦森跟美国队长克里斯·埃文斯主演。
这部电影跟普通电影有一个特殊之处,就是这影片属于“广告”电影。
什么叫广告电影?意思就是整部片子都是在植入广告。
故事是女主丈夫拍到了美国警察黑吃黑的视频,因此他们绑架了女主,女主拼装一台破烂电话以外接到了一位少年的诺基亚手机上,于是剧情开始围绕着这台诺基亚手机而展开。
这电影本身质量也是不错的,笑点很多,并不会说让人感到像《变形金刚4》那种硬核广告植入的尴尬,也把当时诺基亚手机的新功能等介绍得非常全面。
于是,香港后来就翻拍了这部影片,就是2008年由古天乐、大S、张家辉跟刘烨主演的《保持通话》。
《保持通话》对比原作,减少了一些广告场面,同时加入了很多“港味风”的东西,整部影片基本完全没有了原作的美国风。
当然,就像一开始提到的《无间道》一样,在 情感 渲染方面也加了一些情节,《一线声机》接到女主电话的只是一个还在读书的孩子,而《保持通话》接到电话的古天乐却已经是有了孩子的父亲,于是一边要应付黑警,一边又要顾虑儿子。
至于两版哪版更好,就见仁见智吧,不过刘烨在里面那句对着镜头的“玛的!”,真的看一次笑一次。
2011年的法国电影《触不可及》,是一部非常非常优秀的治愈系影片,豆瓣评分高达9.2,位列全电影的第25名,当年上映后全球票房超过4亿美元,可以说是非常成功。
后来,被美国人翻拍了一回,名字没改,还是叫《触不可及》,在2017年上映。
这部翻拍作就真的翻车了,不但在外网的评价很不好,即使是天朝也一样,普遍大众都认为,比起原版差距比较大。
其实,虽然名字没有改,但美版对比法版的改动并不算少。
故事主线没有改动,但各种细节、角色的人设、背景等都被改了,而且是改差了。
原版的《触不可及》里,黑人小哥跟残疾白人雇主之间的日常互动很多,而且都非常有意思,其中也有小哥为了雇主女儿出头教训渣男的情节,因此使得他跟雇主之间的“家人”气味非常浓厚。
但美版却做了大幅度的删减,导致看起来两者之间的感情有点莫名其妙。
还有是对于故事一个关键点,与残疾白人雇主通信的女笔友,原版里是没有嫌弃白人雇主,只不过白人雇主内心的自卑使得他一度逃避,结局在黑人小哥的引导下,两人才终于再次相见。
而美版却改成这个女笔友看到白人雇主残疾后便非常嫌弃,之后白人雇主怒斥黑人小哥,最后黑人小哥带白人雇主去见的不是女笔友,而是之前解雇的女秘书,简直不伦不类。
其余还有很多,整体来说,美版将原版很多优点都删了,评价比原版低实属正常。
看到这里,可能很多童鞋都发现,大多数电影的翻拍版本,评价普遍都不如原版。
其实这也是正常现象,且不说大众心里都有所谓的“正版”“翻版”观念,原版电影的拍摄,往往都带有该制作地区特有的风格跟元素。
而翻拍版本,需要去除这些元素的同时,将本地区的元素添加进去,这个难度是很高的,毕竟人家一开始拍电影时,装载这些元素的“容器”都已经确定好了。
更何况,电影的翻拍,也不可能对原剧本完全没有任何改动,这无疑又增加了一层难度。
因此,也难怪大部分翻拍影片都不如原版了。