当前位置:首页 » 经典电影 » 电影经典片段解析
扩展阅读
妻子和孩子被劫持的电影 2024-12-23 12:04:21
刘德华与虎鲸的电影 2024-12-23 11:59:50

电影经典片段解析

发布时间: 2024-12-20 10:01:57

⑴ 经典电影片段赏析

经典电影片段赏析
片段:

别看面孔,姑娘,要小心。
英俊青年的心常常很丑陋,
有些人的心盛不下爱情。
姑娘,松柏不好看,
没杨树那么好看,
但冬天能留住绿色。
唉!说这些有什么用?
丑人生来就是错,
美的就是美的,
四月只会背对一月。
美的至高无上,
美的无所不能,
美是唯一完整的东西。
乌鸦只在白天飞,
猫头鹰只在夜里飞,
天鹅白天夜里都能飞。
这是卡西莫多的歌声,“歌声凄凉而古怪,很像催眠曲。那是不押韵的诗,只有聋子才作这样的诗。”
赏析:
浪漫主义在那个时代代表了一种革命的、左的思想,是这个勇敢的思想的勇敢的形式,当然,现实主义也是这个思想的勇敢的形式,但是现实主义同时还怀疑/反思/比较/对照/提问,而浪漫主义几乎就是呼喊,认准死理并且竭力呼喊。
巴黎圣母院不是为了讲述爱情故事而写的,完全不是,爱情只是主题之一。巴黎圣母院是对革命的呼唤/对革命者的赞美/对统治者的痛恨/对苦难民众的同情/对愚昧的鞭笞与揭露/对人性的深入思考。
不过,对于那个伟大的时代我的理解还是很肤浅的,我不想让自己在肤浅的时候对重大的主题进行不自量力的涉猎,宁可先说点不那么沉重的,我这里想重点说说里面最微小的那个主题,爱情。
我每次读到这里,都深深同情这个不幸的人。也许现实生活中并没有这样凑巧的事情,一个丑八怪之王,却拥有世界上最美丽的心灵,最男人的爱情。雨果将美和丑进行尖锐的对立也许只是因为浪漫主义,可是留下的遗憾却让每个人都觉得特别现实。
一个是水晶花瓶,十分漂亮,闪闪发亮,但有裂缝,里面的水已经全部漏光。一个是陶制花瓶,粗糙、平凡,但保留着满满的水。这简直可以用来当高考作文题目了。
可是我知道爱斯梅拉达永远会拿起水晶瓶里那束发蔫的花,一整天都把她抱在胸前。
这不是浪漫主义的夸张,这是现实。
(《巴黎圣母院》是雨果第一部大型浪漫主义小说。)

⑵ 经典电影的赏析和对白

1、 《泰坦尼克号》经典对白
You must do me this honor. You must promise me that you will survive..
(Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)
ROSE: I love you, Jack.

JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?

ROSE: I'm so cold.

JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?

ROSE: I can't feel my body.

JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

ROSE: I promise.

JACK: Never let go.

ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.

你要帮我个忙。答应我活下去……
(露丝和杰克都在冰冷的海水中)
露丝:杰克,我爱你。
杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?
露丝:我觉得很冷。
杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? 露丝:我失去知觉了。
杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。
露丝:我答应你。
杰克:永不放弃。
露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。

2、《乱世佳人》经典对白(如果要简短点,个人认为选后面的一节要好点,用蓝色标出的)
Rhett : I'm leaving you, my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
瑞德 :我要离开你,我亲爱的。你现在唯一需要的是离婚!然后你的阿希礼之梦就能实现了。

Scarlett: Oh, no! No! You're wrong! Terribly wrong! I don't want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that I? when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling, darling!
斯佳丽:不!不!你错了!大错特错了!我不想离婚!瑞德,当我今天夜里意识到我……我爱的是你,我就跑回家来告诉你。哦,亲爱的,亲爱的……

Rhett : Please don't go on with this. Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last
瑞德 :斯佳丽,请你别这样。给我们分手之后留一点值得回味的尊严吧。留下这最后一点吧。

Scarlett: "This last?" Oh Rhett, do listen tome! I must have loved you for years only? I was such a stupid fool I didn't know it. Please believe me! You must care! Melly said you did.
斯佳丽:最后的一点儿?瑞德,请听我说!我多年来肯定一直是爱你的,只不过……我太傻了,没有意识到。请相信我!你肯定在意!梅拉尼说你是在意的。

Rhett : I believe you, but what about Ashley Wilkes?
瑞德 :我相信你。可是阿希礼•威尔克斯怎么办呢?

Scarlett: I?I never really loved Ashley.
斯佳丽:我……我从未真心爱过阿希礼。

Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this morning. No, scarlet, I tried everything, and if you'd only met me halfway, even when I came back from London?

瑞德 :那你装得可够象的,一直装到今天早晨。没用了,斯佳丽,一切努力我都尝试过了,即使在我从伦敦回来的时候,如果你能做些让步……
Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett, but?
斯佳丽:我见到你非常高兴!这是真的,瑞德!可是……

Scarlett: But you were so nasty! (RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)
斯佳丽:可是当时你却大发脾气!(瑞德:当你由于我的过错病倒的时候,)

Rhett : I hoped against hope that you'd call for me, but you didn't
瑞德 :我仍幻想着你会叫我到你身边去,可你没有。

Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didn't think you wanted me.
斯佳丽:我需要你。我非常需要你!可我没想到你也需要我。
Rhett : It seems we're been at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.
瑞德 :看起来我们相互有误解,是吗?不过现在说什么都没用了。邦妮在的时候,我们还有幸福生活的可能。我常把邦妮当成你,小姑娘时代的你,重新回到未经历战争与贫穷的。她非常象你——我宠爱她,娇惯她,就象我想娇惯你一样。她走了,也把一切都带走了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett, please don't say that! I'm so sorry! I'm so sorry for everything!
斯佳丽:噢,瑞德!瑞德,请不要这么说。我是那么对不起你!我为每一件事后悔!

Rhett : My darling, you're such a child. You think that by saying "I'm sorry," all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.
瑞德 :亲爱的,你真是个孩子。你以为只要说声对不起,过去的一切错误便可以纠正了吗。喏,拿去我的手绢。紧要关头,我从未见你带过的手绢。

Scarlett: Rhett! Rhett! Where are you going?
斯佳丽:瑞德!瑞德!你要去哪里?

Rhett : I'm going to Charleston, back where I belong.
瑞德 :我要回查尔斯顿,那儿是我的家。

Scarlett: Please! Please take me with you!
斯佳丽:求你把我也带上吧!

Rhett : No. I'm through with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isn't something left in life of charm and grace. Do you know what I'm talking about? (SCA: No)
瑞德 :不。我已厌倦了这里的一切。我需要安静。我想看看生活中有没有留下一点美好优雅的东西。你知道我再说什么吗?(斯佳丽:不知道。)

Scarlett: I only know that I love you.
斯佳丽:我只知道我爱你。

Rhett : That's your misfortune
瑞德 :那就是你的不幸了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett! But, Rhett, if you go where shall I go? What shall I do?
斯佳丽:瑞德!瑞德!瑞德!瑞德!可是,瑞德,你走了我到哪儿去?我怎么办呢?

Rhett : Frankly, my dear, I don't give a damn.
瑞德 :坦率的说,亲爱的,这一点儿也不关我的事。

Scarlett: I can't let him go! I can't! There must be some way to bring him back.
斯佳丽:我不能让他走!不能!一定有办法让他回来。

Scarlett: All right, I can't think about this now! I'll go crazy if I do! I? I'll think about that tomorrow? But I must think about it! I must think about it! What is there to do? What is there that matters?
斯佳丽:好了,我现在不去想这件事!不然我会发疯的!我……明天再说吧。可我必须想!我必须想一想!到底该怎么办呢?究竟什么才有意义?

Gerald : Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara, that Tara doesn't mean anything to you? Why, lt's the only thing that matters-it's the only thing that lasts.
杰拉德:你是不是想告诉我,凯蒂•斯佳丽•欧哈拉,塔拉对你毫无疑义?只有土地才是有意义的,是永恒不变的

Ashley : Something you love better than me, though you may not know it- Tara!
阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我,尽管你自己并不知道——塔拉!

Rhett : it's this from which you get your strength-the red earth of Tara!
瑞德 :塔拉的红土地是你力量的源泉。

Gerald : Why! Land's the only thing that matters - it's the only thing that lasts.
杰拉德:只有土地才是有意义的……

Ashley : Something you love better than me -
阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我……

Scarlett: Tara home .I am going home .I will find some way to get him back .After all tomorrow is another day.

3、《罗马假日》英文经典对白
Princess Ann: Have I been here all night, alone?
安娜公主:我是整晚在这里吗,一个人?

Joe Bradley: If you don't count me, yes.
乔•布拉德雷:要是不把我算在里面,就是。

Princess Ann: So I've spent the night here - with you?
安娜公主:那么我是和你在一起--过了昨晚?

Joe Bradley: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes.
乔•布拉德雷:是的那么,我,我不知道我该说什么,事实上,但是,换了角度来说,是的。

Princess Ann: How do you do?
安娜公主:你好!

Joe Bradley: How do you do?
乔•布拉德雷:你好!

Princess Ann: And you are - ?
安娜公主:那么你是?

Joe Bradley: Bradley, Joe Bradley.
乔•布拉德雷:布拉德雷,乔•布拉德雷。

Princess Ann: Delighted.
安娜公主:很高兴。

Joe Bradley: You don't know how delighted I am to meet you.
乔•布拉德雷:你不知道我遇见你有多高兴呢。

Princess Ann: You may sit down.
安娜公主:你可以坐下了。

Joe Bradley: Thank you very much. What's your name?
乔•布拉德雷:非常感谢。你的名字是什么?

Princess Ann: You may call me Anya.
安娜公主:你可以叫我安雅

4、《阿甘正传》经典片段
You know it’s funny what a young man recollects. ‘Cause I don’t remember being born. I don’t recall what I got for my first Christmas. I don’t know when I went on my first outdoor picnic. But I do remember the first time I heard the sweetest voice in the wide world.
阿甘:年轻人的记忆很怪.我不记得自已怎么出世,不记得第一次圣诞礼物是什么,也不记得我第一次出去野餐是什么时候,但我记得第一次听到世界上最甜美的声音.

Jenny: You can sit here if you want.
珍 妮:如果你愿意,可以坐在这儿.
Forrest: I had never seen anything so beautiful in my life. She was
like an angel.

阿 甘:我从没见过这样美丽的人.她就像天使.
Little Jenny: Well, are you going to sit down or aren’t you? What’s wrong with your legs?
珍 妮:你到底坐不坐?你的腿怎么了?
Gump: Nothing at all, thank you. My legs are just fine and Dandy.
阿 甘:没什么,谢谢你.我的腿很好,好极了
Forrest: I just sat next to her on that bus and had a conversation all the way to school.
Gump: The doctor says my back’s crooked like a question mark. These are going to make me as straight as an arrow.
Forrest: Next to mama, no one ever talked to me or asked me questions.
阿甘:我就坐在她旁边,跟她一路上谈个不停.除了妈妈外,从来没有人跟我说
话,或者问我问题.
Little Jenny: Are you stupid or something?
珍 妮:你是傻还是什么?
Gump: Mama says “Stupid is as stupid does.”
阿 甘:妈说傻人有傻福.

5、《暮光之城》对白
Isabella Swan:"You've got to give me some answers."
伊莎贝拉:“你必须给我些解释。”
Edward Cullen:"I'd rather hear your theories. "
爱德华:“我宁可听你的推测。”
Isabella Swan:"I have considered radioactive spiders and kryptonite. "
伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。”
Edward Cullen:"That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?"
爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗?那如果我不是那些英雄的话呢?如果我是...坏人呢?”
Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct?
爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧?

Isbella Swan:Now I'm afraid.
伊莎贝拉:“现在我害怕了。”
Edward:Good.
爱德华:“是吗。”
Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you. "
伊莎贝拉: “我不是害怕你。我只是害怕失去你。”
6、《勇敢的心》经典对白
Uhh! 我们应该以牙还牙!
And I say we hit back now! We cannot fight them! It's suicide!我们不能这么做! 这简直就是去自杀!
Wallace is right! We fight them! 华莱士说的对!打吧!
Every nobleman who had a will to fight was at that meeting.所有主战的贵族都在这次会议上死了.
We cannot beat an army. 我们无法对付一支军队.
Not with 50 farmers. 我们只够凑足 50 人.
We do not have to beat them, just fight them. 我们不一定要打败他们, 只要和他们战斗.
Now, who's with me? 现在,谁跟我去?
I am, Wallace. 我去,华莱士.
All right, all right. 好吧,好吧.
Ready. 好.
Where do you think you're going? 威廉,你想去哪儿?
I'm going with you. 跟着你.
Ah, you're going with me, are you? 你想和我在一起,是吗?
And what are you going to do? 你想干什么?
I'm going to help. 我要去帮你.
Hey, and a good help you'd be, too, but I need you to stay here and look after the place for me while I'm away.嘿,你会成为好帮手的,但是我要你留在这儿, 在我不在的时候照看好这地方.
I can fight. 我能打仗.
I know. I know you can fight. But it's our wits that make us men.. See you tomorrow. 我知道. 我知道你能打仗. 不过 真正的男子汉还要会用脑子。我会回来看你的.
7、《兄弟连》对白
Richard Winters: These men have been through the toughest training the Army has to offer, under the worst possible circumstances, and they volunteered for it.
'Buck' Compton: Christ, Dick, I was just shooting craps with them.
Richard Winters: You know why they volunteered? Because they knew that the man in the foxhole next to them would be the best. Not some draftee who's going to get them killed.
'Buck' Compton: Are you ticked because they like me? Because I'm spending time to get to know my soldiers. I mean, c'mon, you've been with them for two years? I've been here for six days.
Richard Winters: You're gambling, Buck.
'Buck' Compton: So what. Soldiers do that. I don't deserve a reprimand for it.
Richard Winters: What if you'd won?
'Buck' Compton: What?
Richard Winters: What if you'd won? Don't ever put yourself in the position where you can take from these men.

⑶ 有什么电影或电视剧里有洗澡/上厕所的镜头

电影《惊魂记》中的浴室谋杀片段无疑是经典之作。导演阿尔弗雷德·希区柯克运用平行蒙太奇手法,使得即使没有出现刀子插入人体的画面,也令人感到心惊胆战。在45秒内,78个镜头快速切换,刀子、人体、喷头、帘子、下水孔不断在谋杀者与被谋杀者之间交替出现。这种快速的组接方式不仅营造出紧张的氛围,还让观众仿佛亲身体验到紧张刺激的场景。希区柯克认为,最紧张的不是那些恶心的死法,而是人死之前的那种恐惧和紧张。这种独特的处理方式使得“浴室杀人案”成为经典,影响了无数后续作品。

在电视剧方面,一些悬疑剧同样采用了类似的手法来展现紧张氛围。例如,《剃刀边缘》中的一场浴室谋杀片段,同样通过快速的镜头切换,营造出紧张的氛围。在这一场景中,主角在梦中经历了一场惊心动魄的谋杀,通过快速切换的画面,观众能够感受到角色内心的恐惧和紧张。这种手法不仅增加了剧情的悬疑感,也让观众更加投入到故事中。

除此之外,还有一些其他影视作品也借鉴了这种手法来展现紧张的氛围。例如,在《沉默的羔羊》中,女主角在浴室中与一名精神病患者进行对话,通过快速切换的画面,使得场景更加紧张刺激。而在《致命ID》中,通过快速切换的画面,使得观众能够感受到角色内心的恐惧和紧张,进一步增加了剧情的悬疑感。

总的来说,这种通过快速切换镜头来营造紧张氛围的手法在影视作品中被广泛应用。它不仅能够增加剧情的悬疑感,还能够让观众更加投入到故事中,从而更好地感受到角色的情感和紧张情绪。这种手法已经成为悬疑和惊悚类影视作品中不可或缺的一部分。

⑷ 经典的电影取决于剧本,你都看过哪些让你拍案叫绝的电影片段

梦露吹地铁风、Jack和Rose的环抱、朱茵的眨眼和周星驰的深情告白等片段都是特别经典的。

1、《七年之痒》

玛丽莲·梦露那个版本的《七年之痒》有一个特别经典的片段,就是梦露穿着一条买个的特别优雅的裙子,然后站在地铁出风口那里,风就从裙子里吹出来,电影里的梦露只是想着能让自己凉快一点,不知自己其实已经被很多好色的男人给看上了。那一段显示出了梦露单纯中无形给人透露出特别性感的一面,格外迷人。而且现在很多人还雕塑了那个片段中的梦露呢。

4、《大话西游

《大话西游》里面有一段周星驰的独白,他是一边流泪一边念的,也特别经典。原文为:《大话西游》——曾经有一份真挚的爱情摆在我的面前,我没有好好珍惜。等到失去时,才感到后悔。如果老天能够再给我一次机会,我回对那个女孩说:我爱你。如果非要在这个爱上加个期限的话,我希望是,一万年。”

⑸ 你认为电影《霸王别姬》里面的经典片段有哪些

在《霸王别姬》中,我个人认为最经典的片段是:解放后,蝶衣和段小楼在为共军唱吸时破了音,但他们反而鼓掌的桥段。当时的京剧已经衰落了,再也没有人理解它了!

京剧是我们国家的国粹,甚至日本人也愿意去学习它。可就是这么重要的一门艺术,在当时却已经无人感兴趣。但现在,它已经成为一门只有专业人士才能理解的高雅艺术。

⑹ 褰辫嗛噷鐨勭粡鍏哥墖娈

褰辫嗛噷鐨勭粡鍏哥墖娈碉細銆婅倴鐢冲厠鐨勬晳璧庛嬩腑鐨勨滃笇鏈涒濄併婃嘲鍧﹀凹鍏嬪彿銆嬩腑鐨勨滄捣娲嬩箣蹇冣濄併婇樋鐢樻d紶銆嬩腑鐨勨滆窇姝モ濄併婃槦鐞冨ぇ鎴樸嬩腑鐨勨滄効鍘熷姏涓庝綘鍚屽湪鈥濄併婇湼鐜嬪埆濮銆嬩腑鐨勨滅埍鏄姘告亽鈥濄

1銆併婅倴鐢冲厠鐨勬晳璧庛嬩腑鐨勨滃笇鏈涒

杩欎釜鐗囨垫潵鑷缁忓吀鐢靛奖銆婅倴鐢冲厠鐨勬晳璧庛嬨傚湪鐗囨典腑锛屼富浜哄叕瀹夎开閫氳繃鑷宸辩殑鏅烘収鍜屽媷姘旓紝鍦ㄧ洃鐙变腑寤虹珛浜嗗浘涔﹂嗭紝骞跺府鍔╁洑鐘瀛︿範銆傝繖涓鐗囨靛睍鐜颁簡瀹夎开瀵逛簬鑷鐢辩殑娓存湜鍜屽逛簬鐢熸椿鐨勫笇鏈涖