㈠ %9《少林足球》酱爆说的那段为什么忽然变成粤语谁有国语版的
因为这一段内地上映的时候进行了删除,包括少林功夫唱歌跳舞那段。所以这一段内地就没有进行配音。你看的是香港完整版,并选择了普通话音轨。所以到了这段没有配的,自然变成了原声。你需要的国语完整版是不存在的
%9%9%9%9%9%9追问:
%9%9%9%9%9%9%9这么搞笑的片段为什么删除?
%9%9%9%9%9%9%9回答:
%9%9%9%9%9%9%9前面那段说是有侮辱宗教的意思。后面那段中影的意思是没有什么意义低级趣味,删减后缩减片长。
希望对你能有所帮助。
㈡ 十大搞笑港片排行榜
㈢ 少林足球里哪个片段搞笑
林子聪吃鸡蛋那段
㈣ 少林足球搞笑唱歌片段那里能下载
网络搜索,然后在下载
㈤ 求助:请问你们谁知道《少林足球》里星爷跟大师兄在KTV里唱歌《少林工夫好》,被K视频片段。
没的,可以用软件直接在原电影中截下这个片段
㈥ 你还记得你最初的梦想吗《五个扑水的少年》有哪些令你印象深刻的片段
电影《五个扑水的少年》和以前的青春电影不同,这部电影是有一场没有狗血的校园恋爱,只有纯粹热烈的兄弟情谊。其中有一个让我印象深刻的场景,就是张伟一个人在游泳池的时候,水透过鼻子漏出一边的侧影,非常美丽的场景。 而且我也在为演员揪心, 因为我是个旱鸭子不会游泳,觉得这个动作真的很窒息。
三、不要放弃自己的梦想
《五个扑水少年》这部电影的原作是日本版的,虽然这部电影是日本原作的,但是大部分内容都进行了重新设定,几乎所有的地方都发生了变化。 电影里的少年们充满了青春的气息,有热血的感觉。 电影里的花样游泳场面非常精彩,他们训练和努力的场景给我留下了特别深刻的印象。
很多网友都表示自己看了这个作品以后,都被激发起了对梦想的向往。就算在现实生活当中遇到了很多艰难险阻,但是也不要放弃自己的梦想,只要坚持下去就会像电影当中5个少年一样成功地实现自己的梦想。
㈦ 谁给个意大利版《少林足球》》的下载地址
意大利电影业素以后期配音制作水准一流而闻名,这次他们专门请来了罗马的托马西、德尔维奇奥、坎德拉和拉齐奥的佩鲁齐、米哈伊洛维奇、潘卡罗,为周星驰的搞笑片《少林足球》的意大利语版配音。当然,球员们只负责一小部分的配音,只有大约20分钟的任务。
下面是个四分钟的片段,托马西给周星驰配音
《少林足球意大利版》://v.ku6.com/show/kqD3rsgFqZ9FoP3T.html
星爷的《少林足球》在风靡智利和法国之后,终于登陆意大利了。2003年4月11日,香港电影《少林足球》正式在意大利的100家影院上映。意大利媒体在电影上映前的一段时间里对中国的少林寺以及少林武术做了大致的介绍。而意大利语版的《少林足球》另一个吸引意大利人注意力的地方在于,意甲两支同城球队罗马队和拉齐奥队分别有三名球员出任该片的配音演员,他们是:托马西、德尔维奇奥、坎德拉,以及米哈伊洛维奇、佩鲁济和潘卡罗。这套把功夫和足球结合的电影中,周星驰扮演的“大力金刚腿”由罗马队中场托马西配音; 吴孟达扮演的教练则由拉齐奥的门将佩鲁齐配音;黄一飞扮演的“铁头功”由罗马队中场德尔维奇奥配音;而“铁布衫”由坎德拉配音;还有精通“鬼影擒拿手”的守门员由拉齐奥的后卫潘卡罗配音;小师弟“轻功水上漂”则由米哈伊洛维配音。在录音棚里,六位球员不分你我,《米兰体育报》这样形容:“罗马、拉齐奥混合在一起。”这部融合了足球和武术的电影给球员们带来了极大的乐趣,那些风趣幽默的台词让坎德拉和米哈伊洛维奇忍俊不禁。
征服法兰西
还在一年多以前,法国人就已经能在自己的国家欣赏到译成法文的《少林足球》了。并且上座率极高,据媒体的报道,五个星期内就有了300万美元的票房收入。看看《少林足球》在法国受欢迎的程度,用《解放报》的话来的说就是:“足球和武术的结合体可不是每天都见的着的。”而《观点》周刊则这样评价:“周星驰的创意是史无前例的,足球和武术这两项几乎没有半个共同点的运动被融合起来了。”法国的上千条网友的帖子当中,绝大部分的人都认为这出戏演得精彩,其中很多人觉得非常幽默有趣,几乎所有的人都绝对认同电影当中新颖的创意。有人这样向别的网友推荐:“这是CHOW Sing-Chi(周星驰)拍的电影!亚洲的喜剧之王!值得一看!”更有在香港呆过的法国人这样学舌广东话:“他(周星驰)还是有他的mo lei tuo(无厘头),但是他毕竟还没有忽略国际喜剧的欣赏水准。”极少数人很具体的发表了更为详细的理解:“这部电影很好玩,如果你想大笑一场的话,可以去看。但是语言太过粗俗,有些地方的搞笑更是低级。”甚至有个法国人这样写道:“我不是很喜欢看见一个国家传统的文化被弄成这样!我想影片可能会让欧洲人对中国的佛教产生一些理解误区。只有亲自去中国,你才能感受到那种古老文化的震撼力。”不计其数的评论记录让人不得不承认,《少林足球》在法国获得了绝对的成功,尽管评论的内容多种多样。
意大利掀起少林热
如果这部电影的名字里没有“少林”这两个字,或许没有哪个欧洲人会花钱去电影院看“足球”,因为在圣西罗和阿尔卑球场他们可以欣赏到更精彩的足球。先看看意大利媒体是怎么形容少林功夫的吧:“你们见过有人用小指头拉动250公斤重的石头吗?见过有人睡在两棵树之间系着的绳子上吗?见过有人去舔烧红的铁条而不烫着舌头吗?如果你没有来过中国北方的佛教圣地、少林拳的起源地嵩山少林寺,你可能永远都见不到上述这些景象。每天修炼功夫的僧人们可以一脚把足球踢离地面10米多高。这是电影特技吗?是,也不是。”这篇文章出自一位意大利记者之手。他不惜重墨涂抹少林功夫的神奇力量,并且在文字旁配上了少林武僧们表演绝活时的图片:要么飞檐走壁、要么腾空飞起。这些图片看上去很旧,破裂的砖头墙构成了灰黑的背景,再加上白色的僧袍,更加显得神秘莫测。如果不是照片上的一个碑文刻着“一九九三年九月”字样,几乎很难看出这些僧人是哪个年代的。亦幻亦真,似乎才是欧洲人脑海中的东方。
Zen(禅)是许多法国人所熟知的一个词,意大利人似乎对它也并不陌生。《少林足球》在法国的热卖会让更多的欧洲人知道这个词,这个意大利记者对少林武术的起源做了详细地阐述:“要练少林武术的18种功夫,必需先修习禅。禅是一种心理和精神的修习,它能让人们调节好呼吸以达到身体内部的平衡。”他甚至还提到了达摩老祖面壁九年悟禅的经过。有了这样的铺垫和介绍,《少林足球》在意大利观众的眼中才不致于显得过于突兀。
意大利人还可以通过一所武术学校来了解少林武术。这所位于意大利Pardenone的武术学校至今已在欧洲培养过近8000名年轻人。27岁的黄少松(如图)就是这所学校的武术教练,来意大利已经五年的他曾在国内的成都大学当过武术老师。在此之前,他也是千千万万个少林弟子当中的一个。8000人对于欧洲来说绝对不是一个小数目。身处中国国内的外国少林迷更是不计其数。来中国旅游的许多西方人都要特地选择佛教圣地作为主要旅游地点,除了嵩山少林和白马寺,还有山西的五台山、安徽的九华山、龙门石窟、敦煌莫高窟。在他们的眼中,中国的佛教已经触到了中国文化的最深处。对于中国化了的佛教,欧洲人有着极大的兴趣。
东方文化的渗透
电影《少林足球》当中多次出现双鱼图的画面,你不敢相信欧洲的许多人会马上作出这样的回答:yin &yang(阴和阳)!“阴阳”一词在欧洲许多大城市的书店里经常出现,它通常是被印在名为《Yijing》(易经)一书的封面上。Fengshui(风水)学在欧洲更是风行,法国甚至有专门的风水学院。记者在《巴黎竞赛画报》上有着更为惊人的发现,印有旅游广告的某一页里,美丽的科西嘉岛上的别墅广告里有着这样的注释:“所有建筑均按风水专家建议而修,所用建筑材料只有四种:金、木、水、土。”
在今天欧洲足球的赛场上,我们可以很容易发现:卡萨诺的左臂上是“安东尼奥”;维耶里的右臂上是“力、恒、雷”;巴萨新秀莫塔也有中国字纹身,在这样的大背景下,周星驰将“功夫”与“足球”联系在一起的选题受到欧洲人的青睐也就不再是令人奇怪的事情了。对于片中的演员,为欧洲人所熟知的主要是周星驰和赵薇。一年多以前法国人这样介绍赵薇:“Vicki Zhao ,一个刚刚进入香港娱乐界的新人。”如今意大利人则这样说:“Vicki Zhao ,在片中饰演女孩Mei,她是中国目前最受欢迎的女演员。”至于“少林足球”队里的各具特长的队员,意大利记者不忘搞笑一番:“这些队员们的确不是人人都有维耶里的身体,但是他们的技术让人难忘。”
㈧ 谁有黄一飞和周星驰《少林足球》里的对唱片段
周星驰
经典影片系列原声对白之《
少林足球
》
少林足球--(被删片段)少林歌舞1[国语].mp3
(311K)
少林足球--(被删片段)少林歌舞2[国语].mp3
(294K)
少林足球--哆叻米…….mp3
(180K)
少林足球--主题曲(
踢出个未来
)
刘德华
[国语].mp3
(518K)
少林足球--
多谢晒
欢乐的时光过得真系快,又到我地讲拜拜[粤语].mp3
(119K)
少林足球--片尾曲(
男儿志
)刘德华[国语].mp3
(449K)
少林足球--少林馒头[国语].mp3
(323K)
里面的对白都有的~
下载地址
http://www.53344.cn/bencandy.php?id=2757
㈨ 求少林足球被删片段里跳舞那个呆子男人的动态图片
你要的是不是这张啊?