㈠ 我看了《這個殺手不太冷》,很正常啊,為什麼有人說這步片有少兒不宜的片斷
Luc Besson的《這個殺手不太冷》原始拷貝在登陸美國的時候被剪掉了二十四分鍾,如今看來,完全搞不懂美國人到底在想什麼。首先,那個床戲的傳說完全是訛傳。Mathilda的確與Leon同床,但不但沒脫衣服,甚至沒有抱在一起入睡。再者,美版剪掉的片段對於角色的成長有非常重要的作用,補齊這些交代,很多當初看起來過於突兀的轉折都顯得自然多了。
被剪掉的片段如下:
一、剛到Hotel National check in時,Mathilda告訴Leon她十八歲,Leon將信將疑。
二、在電影進行七十分鍾後,Mathilda查到兇手的姓名跟辦公所在,拿著鈔票要雇Leon殺他。Leon不答應,表示他厭倦了Mathilda的游戲,不想再跟她有牽扯。Mathilda於是在左輪里裝進三顆子彈,玩俄羅斯輪盤。
「If I win, You keep me with you...for life.」
「...And if you lose?」
「Go shopping alone, like before.」
Leon在千鈞一發之際伸手撥開Mathilda扣下扳機的手。
「......I win.」
三、Leon帶著Mathilda去見Tony,宣布她是他的搭檔。
四、他們第一次合作,襲擊一個毒販的家。Mathilda看到桌上的毒品,一把火燒個干凈。
五、他們在一家高級餐廳(看起來有點像The Four Season)慶祝第一次的合作行動成功。Mathilda想要吻Leon,害羞的他堅持不要。然後Mathilda喝掉一整杯的酒,喝醉了,歇斯底里地一直笑,搞得Leon很尷尬(這段實在是很好笑,尤其是Leon臉上的表情)。
六、某一次的襲擊行動被識破,Leon把手榴彈丟進房間去炸人。他指著手上的保險拴,說這是「the ring trick」。後來他用同一招解決Stansfield。
七、Leon要去宰中國人,不讓Mathilda跟。
「You need some time to grow up a little.」
「I finished growing up, Leon. I just get older.」
「For me it''s the opposite. I''m old enough. I need time to grow up.」
八、傳說中的「床戲」...-_-
我們現在看到的,都是完整的版本,根本沒有所謂的「床戲」,也就是,沒有少兒不宜的鏡頭。
該片的原始版本在法國定級是France:-12,只是因為暴力血腥鏡頭,在美國被定為R級。
㈡ 杜丘,我不能看著你跳下去。這是什麼電影的台詞
出自電影《追捕》中的一段經典台詞。
原台詞如下:你看,多麼藍的天啊,走過去就會融化在藍天里,一直往前州神戚走,不要往瞎搏兩邊看,朝倉不是跳下去了嗎,唐塔也跳下去了,現在你也跳下去,跳呀,快跳啊。
《追捕》是由佐藤純彌執導,高倉健、原田芳雄、西村晃、中野良子、田中邦衛等主演的一部日本電影。影片講述了為人正直的檢察官杜丘在被人誣告後,一邊躲避警察的追捕,一邊堅持追查自己被誣告真相的故事。
(2)這是我不適應什麼電影擴展閱讀:
主要角色:
1、杜丘冬人
東京地方法院的檢察官,為人正直,卻莫名其妙被人誣告犯有搶劫、強奸罪。為了洗清自己的冤屈,杜丘一邊躲避警察的追捕,一邊堅持追查自己被誣告的真相。
2、遠波真由美
杜冊陵丘躲避追捕時,在山中冒險救下的牧場主的女兒,和杜丘產生了愛情。不斷的幫助杜丘逃避警方的追捕。後來協助矢村警長使真相得以大白於天下。
3、矢村警長
東京警視廳搜查一科的警長,正義感極強,在一次案件中得知杜丘冬人是檢察官。雖然對杜丘窮追不舍,卻對案件性質十分懷疑,最後在真由美的協助下,和杜丘一起找出了幕後主使。