1. 國粵雙語的電影 怎麼調成普通話
在播放器裡面更改,每次打開電影的時候都要更改。。
例:暴風影音裡面播放,在片子中間,滑鼠右鍵,裡面有一個配音選擇,把滑鼠放上去,就會出現你要的語言。。
2. 為什麼下的電影說是中粵日三語,但是點開來看的時候確是普通話要怎麼弄才能轉換成別的語言
這要看電影是不是多聲道的如果是多聲道的才能切換,如果是多聲道的,播放時候右鍵選擇聲道就行。
3. 如何在電影里讓英文對白變成中文或粵語變成國語
第一,如果是DVD碟片你可以用遙控器操作切換語言,但還有個前提,要國英雙語或者多語言的DVD碟片。
第擾升滲二,如果你下載的是多語言格式的電影文件,可以用可以選擇語言的播放軟體來實現。
第三,你可以專門找你想要的影片的某種發音音軌自己合成
例子,我先下了讓子笑談彈飛的國語版,現在緩脊想看四川話版的,我只要下個四川話的聲軌文件替換掉原來的國語發音,省去下載影片的時間。
4. 怎麼能將粵語,英語的電影翻譯成國語來觀看
除非你或者你找人來翻譯好再找配音演員來配上音,否則粵語或英語是不會自己自動"翻譯'成普通話的!
有些視頻文件即可播放粵語和英語,又可播放普通話那是因為視頻文件本身就同時帶有這幾種音頻,只要在播放的時侯通過控制"語言/音頻"選項切換出你需要的語言就行了,它並不是由什麼機器"翻譯"出來的.
如果視頻文件本身不帶有普通話,則你是無論如何也"翻譯"不成普通話的.