當前位置:首頁 » 外語電影 » 電影字幕和視頻對不上
擴展閱讀
2020最新高清電影網站 2025-01-04 20:32:54
最新電影獵妖記 2025-01-04 20:31:18
桑葉完整電影 2025-01-04 20:29:41

電影字幕和視頻對不上

發布時間: 2025-01-02 04:32:03

❶ 看電影時字幕和畫面對不上,請問怎樣調整

是不是字幕的版本不對,下載和電影版本一樣的字幕文件就不需要調整字幕。
如果要調整字幕,在暴風影音里可以調整,但是很難調對

❷ 為什麼電影畫面和字幕不同步

這個跟顯卡沒關系的,字幕跟畫面都是製作影碟上的,只能說該電影在製作的時候字幕跟畫面就不同步。如果是在線看電影,畫面跟聲音不同步只能說明是網速不夠高,跟你的電腦顯卡沒關系

❸ 為什麼很多電影的字幕和實際對白對不上呢

由於不同地區的觀眾思想文化差異很大,笑點也不會相同,而翻譯人員和字幕製作人員又想讓觀眾更好的理解劇情,有些場合就適當的修改處理了一下,以致出現電影的字幕和實際對白對不上的情況。

電影字幕有下述幾種製作方法:

一、拍攝

以專用的字幕攝影台進行拍攝。

二、印製

1、黑白字幕(大部分為透明白字幕)──用拍攝好的字幕原底片(黑字,畫面其餘部分透明)印製字幕翻正片(透明白字,畫面其餘部分全黑),再用畫面翻正片(見翻正片、翻底片、影片復制)和字幕翻正片分別進行曝光,印製具有黑字和負像畫面的翻底片,最後用此翻底片印製出白字和正像畫面的放映拷貝。

2、彩色字幕──彩色片如擬採用彩色字幕,可直接拍攝成彩色的,亦可將黑白字幕印製成彩色的。印製彩色字幕是在用字幕翻正片印製翻底時,加用濾色片。

❹ 為什麼播放電影時畫面和字幕對不齊

1,音畫不同步,可能是硬體配置問題,多數為顯卡跑不動,需升級硬體
2,製作版本不同,會造成字幕不同步的問題,最好下載與影片相同版本的字幕文件,或者通過播放器進行手動調整,暴風不行,可以用KMP

❺ 下載了字幕但是和影片配合不上,怎麼辦

正確回答:
當然可以!
您的意思是調整字幕的延遲時間吧。
我不知道您用的是什麼播放器,我用的是暴風影音,你是否有「directvobsob」?是專門讓您調整音畫不同步、字幕不同步、字幕顯示位置等等的。想下載網上遍地都是地址,這里不再贅述,暴風影音很好用。
其實很簡單,先點擊電影讓它暴風影音播放,播放的時候,你會在右下角的工具欄里看到directvobsob圖標,就是一個小綠箭頭,點擊它打開,點擊「同步」,然後調整字幕「字幕時間延遲」,您的意思是想讓字幕慢些,那麼就輸入一個整數,比如1000毫秒,然後自己看看,多調試幾次,達到您自己滿意為止!
ok,有問題補充說話!
補充:
你的意思是原來一套字幕,調整以後變成兩套字幕同時重疊著播放?
不可能的,按照我說的方法調試,是把這個字幕前後時間移動,可並不是又加一套字幕上去,所以怎麼調都應該是一套字幕的!我經常遇到你說的情況,自己常常調都不會有問題的!你首先要確定自己的字幕沒有問題,一個電影文件外掛一個字幕文件,文件名完全統一(後綴名除外)。您要是想再下載另一套字幕,到www.shooter.cn上!
http://..com/question/20417388.html

❻ 為什麼電影字幕跟內容不是一拍

有幾個因素會導致這樣的結果

  1. 播放器的原因

  2. 播放器設置問題

  3. 字幕文件和視頻本身就不匹配

  4. 多字幕可供選擇的,可以屏蔽掉不同步字幕文件

解決方法:

查看播放器設置

檢查字幕文件

換一個播放器

下載新字幕文件== 射 手 網

❼ 電影字幕跟影片對不上

用暴風影音播放的時候,找到DirectVobSub在任務欄里的綠色箭頭模樣的小圖標,右鍵單擊,選擇「DirectVobSub」選項,打開「DirectVobsub」窗口,點擊「計時」標簽,在「延時」框中根據字幕與電影不同步的時間,以「毫秒」為單位輸入時間值(1秒=1000毫秒),正數表示延遲播放字幕,負數則表示提前播放字幕,最後點擊「確定」按鈕

更多的可以參考這里
http://www.itxue.cn/Html/QT9/170252433.html

❽ 我下載了一部3d電影放到u盤里可是字幕和影片不同步

電視的播放軟體一般不支持字幕時間碼延遲時間的動態調整。

字幕與影片不同步,是因為字幕的時間軸與視頻不對應。

可以使用字幕編輯工具(附件提供一個VobSub,安裝後有SubResync工具),打開字幕文件,調整時間碼,然後與電影文件放在相同文件夾,放到電視上播放。使用其他字幕編輯工具也可以,例如SrtEdit、SubtitleWorkshop等。

如果看不到附件,請用電腦訪問。