⑴ 求韓國電影《走進炮火中》,高清中字。
韓國電影《走進炮火中》,高清中字,RayFile網盤下載鏈接:
fs2you://Ez
⑵ 有關忍者電影
《RED SHADOW 赤影》(2001年)
改編自 橫山光輝 的漫畫作品《仮面の忍者 赤影》
劇情簡介:
為了世界的光明,赤影成為了影子武士。
在戰國時期的騷亂中,赤影擔負著成為影子武士一族首領的命運。
赤影為了和平而戰斗著,然而,到底是執行影子忍者的使命,還是接受當權者的命令,赤影在夾縫中痛苦著掙扎,企盼能尋找到真正屬於自己的道路……
《忍》(shinobi) :日本松竹映畫2005年重點推出的電影,改編自著名推理小說家山田風太郎的代表作《甲賀忍法帖》,影片講述了發生於兩大敵對忍者家族中的愛恨情仇。《忍》是一出集武打、情愛以及動畫特技為一體的電影,具有相當的看點。影片由日劇小天後仲間由紀惠(25歲)和人氣俳優小田切讓(28歲)聯袂主演。片中重金打造的日本忍術酷炫特效,精湛重現正宗忍術奇幻對決,影片中的每個忍者都擁有著驚人的特異功能,精采而刺激的忍者奇特超異能武技,搭配炫幻動作特效場面,令人嘆為觀止。另外色彩鮮明、美麗如畫的電影場景,以及日本人氣歌姬濱崎步親自跨刀主唱主題曲【HEAVEN】,絕對會帶給影迷們最震撼的視覺饗宴!《焦點娛樂》取材於日本二區版+OST。FA-0168《鍋蓋頭》(Jarhead) :改編自安東尼·斯沃夫德在海灣戰爭中的沙烏地阿拉伯的沙漠中生活的自傳回憶錄,《鍋蓋頭》登上了紐約時報暢銷書銷量榜,連續9個星期成為最暢銷書籍,這本自傳回憶錄被稱為關於軍中生活的最佳書籍和自傳之一。影片表現了被嚴重英雄主義化的美國大兵在戰爭時的膽怯和迷惘,而且不乏戲謔調侃、黑色幽默的風格,導演門德斯盡量避免了政治色彩的出現,士兵們在戰爭前的背景被極力減弱,有關主人公童年、成長階段以及從戰場回來後發生的事全被拿掉,作為門德斯的第三部作品,這也無疑是他最有野心的作品。影片的表演無懈可擊,尤其讓人咂舌的是蓋倫霍爾,這個憑著《死亡幻覺》的出色表演成為新一代實力偶像派的小夥子,今年無疑攀上了又一高峰,《證據》中的狂熱數學學生,《斷臂山》中的同性戀牛仔,加上本片中絕對主角的愣頭青,帥氣的外形和絕對出色的演技,或許能在今年的奧斯卡上有所斬獲。
忍者神龜
吳宇森雙管齊下《忍者金》
創業五十周年,忍者電影——東映日二版《赤影》
赤影忍者
陰守忍者
百人斬少女3赤裸忍者
死亡忍者
鬼腳忍者
《忍(甲賀忍法帖電影版)》
【忍】(SHINOBI)的故事描述1614年德川家康主宰天下期間,兩個長久以來處於敵對的忍者村落—伊賀與甲賀,為了維護彼此和平,雙方祖先訂下了條款協議和平共存。兩個忍者村落的個別繼承人朧(仲間由紀惠 飾)與弦之介(小田切讓 飾)在偶然不知彼此身分下墜入情網,但悲慘的宿命卻正等候著兩人。德川為了確實掌握政權展開政治密謀,挑起兩邊村落的沖突對立,進而消滅對方的種族。兩邊分別各派出五名的忍者進行對戰,十名忍者個個身懷絕技,更擁有特殊的超能力,將開始一場生死大對決,此時朧與弦之介將被迫成為敵人,兩人必須在愛情與家族使命之間做出選擇……。
⑶ 《加勒比海盜》電影經典台詞
《加勒比海盜》系列電影經典台詞【1】
1. I』m terribly sorry. I didn』t know. If I see one I shall inform you
immediately.我實在很抱歉。我並不知道。如果我見到一個市民我會馬上通告你們的。
2. Clearly you』ve never been to Singapore.你肯定沒去過新加坡。
3. But you have heard of me.但你聽說過我。
4.Gentlemen,milady,you'll always remember this as the
day that you almost caught Captain Jack Sparrow.
先生們,女士,你們將永遠記住這一天,因為你們差點兒就抓住了傑克.斯派洛船長。
5. Expect, once again, you』re between me and my way
out. 只是你再一次擋住我逃跑。And now you have no weapon.而且你現在沒有武器了。
6. Come on doggy. It』s just you and me now.
過來乖狗狗。現在只有我們兩個了。Come on, you filthy, slimy mangy
cur.過來,你這個骯臟的,黏糊糊的,生滿疥癬的雜種狗。Don』t do that! No! No! I didn』t mean it! I
didn』t.不要這樣!不!不要!我並不是那個意思!我不是!
7. Human hair from my back.我身後的體毛。
8. The girl』s blood didn』t work.那女孩的血沒用。
9. A distant cousin from my aunt』s nephew twice
removed. Lovely singing voice, though, eunuch.他是我姑媽的外甥的遠房表弟。聲音不錯,不過是個太監。
10. Welcome to Caribbean!歡迎來到加勒比!
11. A wedding! Oh, I love weddings!一個婚禮!噢,我喜歡婚禮!
12. (Jack:
Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)(Parley?)That』s
the one! Parley!就是這個!談判!
13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be
two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets
sound?那麼現在怎樣?傑克.斯派洛?我們兩個不死的怪物就這么漫長地打下去直到世界末日才分出勝負?)Jack: Or you could surrender.或者你可以投降。
14. Now,bring me that horizen.Hmm,hm...And really bad
eggs.Drink up! My hearties!現在,讓我看看地平線,嗯嗯....還有真正的壞蛋。乾杯!我的`水手們!
15. One good deed is not enough to redeem a man of a
lifetime of wickedness.一件善舉並不能補償一個人作惡一世犯下的罪行。
16. Even a good decision,if made for the wrong
reasons,can be a wrong decision.一個好的決定,如果做決定的原因是錯誤的也可能變成一個錯誤的決定。
17. Take a walk! 解散。
《加勒比海盜》系列電影經典台詞【2】
'm Captain Jack Sparrow. The original. The only!
我是傑克·斯派洛船長。獨此一家,如假包換。
【我:The only!!觀眾們都表示同意……】
Captain, I wish to report a mutiny! I can name fingers and point names.
船長大人,我來跟你匯報謀反的人的名單吧。我能扳著指頭數出來,一個個名字報給你聽。
【我:明明你就是謀反的頭頭,噗!】
Did everyone see that? Because I will not be doing it again.
大傢伙兒都見著沒?別讓我再來一次了哈。
【我:看到了耶~~太帥的大爆炸+燈塔跳水咯。上廁所錯過精彩片段的童鞋請自重。】
Clergyman...on the off chance that this does not go well for me, I would like you to note it–hearing now–that I am fully prepared to believe in whatever I must, and be welcomed into that place where all the "goody-goodies" want to go once they pop their clogs. Savvy?
傳教士先生……萬一這一行我有什麼三長兩短的話,我希望你能記住……聽好了哈……我完全准備好了皈依隨便神馬信仰,這樣就能讓我跟著那些老好人們翹辮子之後該上哪兒上哪兒,你滴明白?
【我:好不嚴肅啊船長大人……宗教信仰哪有這么隨便唷!】
You know that feeling you get, sometimes, in a high place, with the sudden urge to jump?...I don't have it.
話說你們那種感覺沒有?那種站在很高滴地方,突然就很想跳下去啥的?這個我真沒有。
【我:嗯,我也沒這感覺……】
It is not the destination so much as the journey, they say.
人家說目的地不重要,重要的是旅行的過程嘛。
【我:為什麼這么有道理的一句話被你一說就這么有喜感呢?】
The Fountain does tests you, Gibbs. But better to not know which moment may be your last, every morsel of your entire being alive to the infinite mystery of it all. And who's to say I won't live forever, eh? Discoverer of the Fountain of Youth. I have no saying it, Gibbs. It's a pirate's life for me. Savvy?
不老泉是一個考驗。不過我寧願不知道自己的生命終點是什麼時候,讓自己活在無止境的未知謎團之中。而且誰說我就不能長生不老咧,是吧?好歹也是「發現不老泉的人」耶。自己可沒法定生死,海盜生活,我過著挺樂的唷。你滴明白?
Jack Sparrow:We'll have to fight... to run away!
傑克·斯派洛:我們必須戰斗……為了逃跑!
Jack Sparrow:Should he be doing that?
[about Monkey Jack running around below
decks]
傑克·斯派洛:它應該那麼做嗎?
(指猴子傑克在甲板上亂竄)
Jack Sparrow:[as he sees rock-like crabs] Now we're being followed by rocks. Never
heard that before.
傑克·斯派洛(看到像岩石一樣堅硬的螃蟹腿):現在我們正被一群石頭跟著,真是聞所未聞。
Elizabeth Swann:[watching a huge fight among the pirates] This is
madness!
Jack
Sparrow:This is politics!
伊麗莎白·斯萬(看著海盜們混戰在了一起):這太瘋狂了!
傑克·斯派洛:這就是政治!
Jack Sparrow:Will you tell me something? Have you come because you need my help to
save a certain distressing damsel? Er... rather damsel in distress? Either
one.
傑克·斯派洛:你是不是要告訴我什麼事?你來是因為需要我的幫助,去拯救一位非常悲傷的少女?呃……或者是正在遭遇危險的少女?隨便了。
Jack Sparrow:And that was without a single drop of rum!
傑克·斯派洛:這里一滴朗姆酒都沒有了!
《加勒比海盜》系列電影經典台詞【3】
1、太好了,如果我見到老百姓,我一定阻止他……
2、你一定沒有去過新加坡。
3、至少你聽說過我……
4、你的確阻止了我,可是你現在沒有武器了……
5、乖狗狗,現在只剩下我們了,快來…………死狗,癩皮狗,快啊…………別走!我不是故意罵你的……
6、某些情況下天才和傻瓜沒有區別。
7、用我的體毛,我背後的體毛很長……
8、噢!那女孩的血沒用……
9、他是我姑媽的外甥的表弟,他嗓音不錯……是個太監……
10、歡迎來到加勒比!
11、噢!結婚,我喜歡結婚!
12、談pan……談pan……談pan……對!就是它,談判!
13、或者你可以投降啊!
14、乾杯!水手!
15、永遠記住今天,因為你們差點就抓住了Captain Jack Sparrow!
16、Im Captain Jack Sparrow.
17、Jack在章魚面前清理著口水對著章魚說"味道不錯"
18、如果你高興你可以扔我的帽子。(扔完後)——現在去把它撿回來~~~
19、媽媽還好嗎?(見到一個骷髏後…)看起來不錯~
20、我們要戰斗!為了逃跑~
⑷ 現在迅雷上什麼資源都屏蔽,各位有什麼好的電影下載網站或破解屏蔽方法嗎推薦個謝謝!
現在有好多論壇可以每天更新電影讓你下載,比如飄花網,小調網(其實這倆就是3e和電影天堂,不過改名了),迅雷電影論壇,BT無憂無慮,這幾個你網路一下就可以了